L’asbl Info-Sourds de Bruxelles recherche un.e interprète en langue des signes pour son Service d’Interprétation des Sourds de Bruxelles (SISB) 

Descriptif de l’asbl 

Info-Sourds de Bruxelles a pour mission de contribuer à l’inclusion sociale et professionnelle des personnes sourdes et malentendantes bruxelloises par le biais de différents services : un service d’accompagnement (SA), une permanence d’écrivain public (EP), un service d’interprétation et de translittération (SISB), un service emploi (SE) et un service formation (SF). 

Descriptif du service 

Dans un souci constant de répondre au mieux aux besoins des personnes sourdes et malentendantes et aux personnes morales désireuses de se rendre accessibles, le Service d’Interprétation des Sourds de Bruxelles (SISB) est : 

  • Agréé par la COCOF pour répondre aux demandes des personnes sourdes et malentendante, et aux demandes des personnes morales. 
  • Soutenu en initiative par la COCOM pour répondre aux demandes des personnes morales. 

Poste à pourvoir  

Contrat à durée indéterminée – Temps partiel (0,3 ETP – 11h06/semaine). 

Ce contrat est financé par la COCOF. 

Engagement  

Dès que possible  

Fonction 

L’interprète francophone est un acteur.rice de la communication qui assure un pont linguistique et culturel entre les personnes sourdes et entendantes dans le respect de la déontologie, dont le secret professionnel, la neutralité et la fidélité au message. 

Description des missions 

  • Interpréter des situations diverses et variées (santé, emploi, vie quotidienne, réunions, …) en présentiel ou à distance (visio-interprétation). 
  • Occasionnellement, répondre aux besoins d’interprétation internes de l’asbl. 
  • Ponctuellement, faire des traductions à vue (Traduction de texte écrit en LSFB). 
  • Fixer le cadre de l’interprétation aux interlocuteurs. 
  • Assumer des responsabilités en lien avec l’organisation du service   
  • Encodage des actions avec les outils appropriés. 

Profil 

Nous recherchons un interprète disposant d’un diplôme ou d’une attestation ci-dessous : 

  • Un Master d’interprète en langue des signes. 
  • Une attestation de réussite du Comité de Conduite des Interprètes. 
  • Une attestation de réussite de la formation qualifiante en interprétation. 
  • Un diplôme étranger validé en Belgique, accompagné d’une attestation de compétences en LSFB de niveau UE 12. 

Les qualités suivantes sont un atout : 

  • Flexibilité linguistique et capacité d’adaptation aux discours des intervenants. 
  • Maîtrise d’un bagage cognitif étoffé de la communauté sourde, de sa culture, et des acteurs gravitant autour du secteur de la surdité. 
  • Appétence à travailler en équipe  
  • Grande implication dans la fonction ainsi que dans le fonctionnement du service. 
  • Capacité de prise de recul et d’analyse de sa pratique. 

Nous offrons 

  • Un salaire aligné sur le barème CP 319.02 valorisé en fonction de l’expérience. 
  • Un remboursement des frais de déplacement : 
  • à hauteur de 100% pour les déplacements professionnels. 
  • à hauteur de 60% pour les déplacements domicile-lieu du travail. 
  • Un numéro professionnel. 
  • Des formations en fonction des besoins. 
  • Un coaching de lancement en fonction de votre expérience sur la fonction d’interprète. 
  • Un travail porteur de sens au sein d’une équipe avec un management participatif. 

Les candidatures doivent être adressées à Patrice Jabeneau, Coordinateur des équipes de l’asbl Info-Sourds de Bruxelles ; avenue Brugmann 76 à 1190 Bruxelles ou par email à patrice.jabeneau@infosourds.be

L’association s’engage à respecter les mesures luttant contre toutes les formes de discriminations et promeut une politique visant la diversité.

fr_FRFrançais